‘Zorro’ tiến vào La Havre, hạ màn ở Unifrance Rendez-Vous với Gran Fiesta

‘Zorro’ tiến vào La Havre, hạ màn ở Unifrance Rendez-Vous với Gran Fiesta

Là một người đam mê điện ảnh dày dạn kinh nghiệm với thiên hướng kể những câu chuyện ngập tràn nỗi nhớ và những giấc mơ thời thơ ấu, tôi thấy mình hoàn toàn bị cuốn hút bởi tác phẩm chuyển thể mới nhất của “Zorro”. Lớn lên ở Pháp, vai diễn người báo thù đeo mặt nạ của Guy Williams là một phần không thể thiếu trong các buổi tối của gia đình chúng tôi và thật ấm lòng khi thấy di sản đó một lần nữa được tái hiện.


Nhà sản xuất Marc Dujardin đã lấy cảm hứng cho phiên bản hiện đại của “Zorro” từ nhiều nguồn. Chúng bao gồm loạt phim kinh điển những năm 1950 có Guy Williams, những khái niệm kỳ lạ đằng sau những câu chuyện về siêu anh hùng và những giấc mơ ấp ủ thời thơ ấu mà anh từng chia sẻ với anh trai Jean. Trong bản chuyển thể mới này, Jean miêu tả vị thị trưởng nghiêm túc của Los Angeles đầu thế kỷ 19, Don Diego de la Vega, cũng như người đồng nhiệm đeo mặt nạ táo bạo của ông, hiện thân của tự do.

Vào thứ Năm, “Zorro” đã mạnh dạn tiến vào La Havre, kết thúc thị trường Unifrance Rendez-Vous bằng một buổi chiếu rất được mong đợi, sau đó là một bữa tiệc tràn đầy năng lượng lấy cảm hứng từ California, theo chủ đề xoay quanh Alta California, với các món ăn ngon của Tây Ban Nha và Mexico được chuẩn bị sẵn theo phong cách Norman.

Được tạo bởi Le Collectif 64 dưới sự giám sát của Marc Dujardin cho France Télévision và Paramount+, “Zorro” mang đến một miêu tả hài hước nhưng chân thực về nhân vật kiếm hiệp cổ điển từ California xưa.

Là một người mê phim tận tâm, tôi sẽ diễn đạt lại điều đó như thế này: Trong loạt phim này, tôi thấy mình bước vào vai thị trưởng Los Angeles, một thành phố mà tôi vô cùng yêu mến. Tuy nhiên, khi nạn tham nhũng ngày càng gia tăng và ngày càng phát triển, tôi cảm thấy buộc phải cởi bỏ bộ trang phục cũ của mình một lần nữa, ôm lấy người cảnh giác bóng tối được gọi là Zorro – tấm áo choàng mà tôi đã bỏ lại nhiều năm trước. Việc tung hứng cuộc sống hai mặt của tôi giữa việc làm thị trưởng và Zorro đang gây căng thẳng cho cuộc hôn nhân của tôi với Gabriella, người vẫn không biết gì về bí mật bí mật của tôi.

Mặc dù Marc tin tưởng mạnh mẽ rằng anh trai mình sẽ hoàn hảo cho vai diễn này nhưng Jean đã tỏ ra dè dặt ngay từ đầu.

‘Zorro’ tiến vào La Havre, hạ màn ở Unifrance Rendez-Vous với Gran Fiesta

“Mọi công dân Pháp đều biết rằng Jean là lựa chọn lý tưởng để đóng vai Zorro, nhưng điều quan trọng nhất là khám phá ra một góc nhìn sáng tạo để hình dung lại, hồi sinh Zorro, vì chúng tôi không thể làm một tác phẩm nhại – một tác phẩm nhại chỉ thu hút sự chú ý trong khoảng 15 phút trước đó.” nó mất đi sự quyến rũ của nó.”

Jean nói: “Hãy làm bất cứ điều gì bạn muốn và cuối cùng, nếu nó tốt, tôi sẽ làm,” Marc nhớ lại.    

Sau đó, tôi đào sâu vào nhiều tác phẩm liên quan đến siêu anh hùng. Một tác phẩm viết bằng tiếng Anh đã khiến tôi phải đau đầu. Nó thảo luận về gánh nặng tài chính liên quan đến việc trở thành siêu anh hùng do những thiệt hại mà họ gây ra. Quả thực, đó là một vấn đề quan trọng.

Marc cuối cùng nhận ra rằng Zorro dường như đưa ra những giải pháp đơn giản cho những vấn đề phức tạp mà anh cho là quá đơn giản – rõ ràng anh ấy là một nhân vật nổi tiếng!

Đối lập với hai người, Diego, Thị trưởng Los Angeles, là một nhà kỹ trị, tương tự như Macron như Marc nói. Anh ấy tập trung vào việc nâng cao cuộc sống của những người bầu cử của mình, nhưng không giống như Zorro, anh ấy gặp khó khăn trong việc kết nối tình cảm với mọi người. Tuy nhiên, Zorro có sở trường tương tác với mọi người mà không gây ra nhiều hậu quả. Điều làm tôi say mê là yếu tố tâm thần phân liệt trong kịch bản này. Diego dường như bất lực trước ảnh hưởng của Zorro, người mà anh không thể kiểm soát được.

Marc đã chia sẻ quan điểm điều trị của mình với các tác giả Benjamin Charbit và Noé Debré. “Tôi rất háo hức mong họ chấp bút. Họ cực kỳ có năng khiếu. Không thể phủ nhận họ là lựa chọn hàng đầu của tôi.”

“Khi kiểm tra, họ phát hiện ra khía cạnh tạp kỹ hấp dẫn bên trong nó. Họ đã viết nên tác phẩm này, và mặc dù nó hoàn toàn vô lý nhưng nó cũng vô cùng tỉ mỉ và chân thành. Mỗi chi tiết dường như đều mang một ý nghĩa quan trọng.”

Marc nhấn mạnh rằng tính hài hước độc đáo trong phiên bản Zorro này giúp phân biệt nó với các phiên bản trước đây. “Tất cả chỉ là hài kịch,” anh nói. “Vợ của Diego yêu Zorro, nhưng cô ấy không biết rằng Diego thực sự là Zorro. Điều này tạo ra một xung đột đáng kể. Và Diego coi thường Zorro, không chỉ nhân vật mà còn cả hoàn cảnh. Đó hoàn toàn là một trường hợp chia rẽ nhân cách.”

Marc chỉ ra rằng ước mơ được chơi Zorro của anh trai anh là tham vọng đã có từ lâu từ thời thơ ấu của anh. Anh giải thích: “Cứ như thể cơ hội đã đến trọn vẹn với anh, khép lại một chương cho khát vọng tuổi trẻ của anh”.

Marc nhấn mạnh rằng “Zorro có mối liên hệ chặt chẽ với ký ức tuổi thơ của chúng ta, một mối liên hệ vô cùng sâu sắc.”

Émilie Noblet, đồng đạo diễn của “Zorro” với Jean-Baptiste Saurel, chia sẻ niềm yêu thích mãnh liệt với nhân vật này vì bản thân cô cũng thích xem loạt phim gốc trên TV cùng với ông nội của mình.

“Điều này gợi lại những ký ức về những ngày thơ ấu của chúng ta, khi Zorro – siêu anh hùng đầu tiên, được tạo ra bởi Johnston McCulley vào năm 1919 – dường như lặp lại những khoảng thời gian đó.”

Không thể phủ nhận, danh tiếng của Zorro được thể hiện rõ qua vô số tác phẩm chuyển thể xuất hiện trên cả màn ảnh lớn và màn ảnh nhỏ trong hơn một thế kỷ qua. Nhân vật này đã được làm sống động bởi nhiều diễn viên nổi tiếng khác nhau như Douglas Fairbanks, Tyrone Power, Guy Williams, Frank Langella, Alain Delon, George Hamilton, Duncan Regehr, và trong cùng một bộ phim, Anthony Hopkins và Antonio Banderas.

Mặc dù một số tác phẩm chuyển thể có bối cảnh phim ấn tượng, nhưng chính chương trình truyền hình Disney những năm 1950 có sự góp mặt của Williams được phát sóng ở Pháp trong những năm 1970 và 1980 mới giữ một vị trí đặc biệt thân thương trong trái tim của gia đình Dujardins.

Theo Marc, nhân vật Zorro bị ảnh hưởng rất nhiều bởi loạt phim truyền hình dành cho anh và các bạn cùng lứa. Đối với họ, Zorro chân chính được miêu tả bởi Guy Williams, người luôn tỏ ra vui vẻ và tươi sáng. Phiên bản Zorro của anh ấy khá tỏa sáng – mặc dù anh ấy hoạt động dưới vỏ bọc của bóng tối, nhưng tính cách của anh ấy lại toát lên cảm giác vui vẻ và lấp lánh.

Secuoya Studios, dưới sự quản lý của Amazon Prime Video và Mediawan Rights, đã đưa ra một góc nhìn mới về nhân vật Zorro do Miguel Bernardeau thể hiện. Sản phẩm mới của Tây Ban Nha này không gây ra bất kỳ vấn đề gì cho France Télévisions hoặc France TV Distribution.

Julia Schulte, Phó Giám đốc bán hàng quốc tế của France TV Distribution, giải thích: “‘Zorro’ của chúng tôi đặc biệt độc đáo so với những phim khác. Nó thể hiện trải nghiệm truyền hình tinh túy, ấm lòng mà người ta có thể hình dung. Về cơ bản, đó là loại hình giải trí gia đình phổ thông mang hơi hướng hài hước .”

“Đối tác của chúng tôi là Paramount, và điều đó không chỉ mang lại lợi ích cho chúng tôi mà còn được kỳ vọng sẽ hoạt động đặc biệt tốt trên các chương trình phát sóng truyền hình truyền thống. Điều này là do Paramount là thương hiệu mà mọi người mong đợi một đài truyền hình tuyến tính sẽ giới thiệu trong các sự kiện đặc biệt.”

Toàn bộ bộ phim có tựa đề “Zorro” được quay ở Tây Ban Nha, cụ thể các cảnh trong nhà được quay ở Toledo, trong khi các cảnh quay ngoài trời được quay ở Almeria. Điều thú vị là đội ngũ sản xuất đã xây dựng một thị trấn phía Tây ở Almeria, không xa nơi Sergio Leone quay bộ ba phim “Dollars” với Clint Eastwood trong những năm 1960, như Marc đã chỉ ra.

2024-09-06 09:17