Teemu Nikki bước xuống ‘Ngõ ký ức’ trong buổi ra mắt bằng tiếng Anh – Sau khi say sưa uống bia Phần Lan trong ‘100 lít vàng’ (ĐỘC QUYỀN)

Teemu Nikki bước xuống 'Ngõ ký ức' trong buổi ra mắt bằng tiếng Anh – Sau khi say sưa uống bia Phần Lan trong '100 lít vàng' (ĐỘC QUYỀN)

Là một nhà phê bình phim dày dạn kinh nghiệm và có thiên hướng về điện ảnh quốc tế, tôi thấy mình háo hức chờ đợi bộ phim đầu tay bằng tiếng Anh “Memory Lane” của Teemu Nikki. Sau khi đào sâu vào kiệt tác hài hước đen tối của anh ấy “Người mù không muốn xem tàu ​​Titanic”, tôi có thể chứng thực rằng cách kể chuyện độc đáo và sự hài hước khác thường của Nikki là một sự kết hợp hoàn hảo.


Đạo diễn Teemu Nikki, được biết đến với “Euthanizer”, chuẩn bị bắt tay vào một hành trình mới, đánh dấu dự án đầu tiên bằng tiếng Anh của mình, có thể gọi một cách khéo léo là một cuộc tản bộ dọc theo “Đại lộ Ngôn ngữ Anh”.

Trong phim, một người phụ nữ ở độ tuổi ba mươi được tuyển dụng vào công ty có tên Memory Lane. Tuy nhiên, cô thề giữ bí mật bất chấp hoạt động bận rộn của họ. Về cơ bản, thay vào đó, họ đang trao đổi những hồi ức khó chịu để lấy những hồi ức dễ chịu.

Theo Nikki, đây là cách nó thường hoạt động: Các cảnh ban đầu được quay trong studio, tương tự như sản xuất phim truyền hình, với các diễn viên thực tế sẽ miêu tả các sự kiện. Thông thường, khách hàng không tham gia, nhưng một điều thú vị là cô gặp họ – vào một buổi hẹn hò bất ngờ.

“Không hề hay biết, anh ấy nói với cô ấy: ‘Tôi chắc chắn mọi chuyện sẽ ổn thôi. Bạn trông giống hệt mẹ tôi.’”

Theo nhà sản xuất Jani Pösö của It’s Alive Films, chúng tôi đã phát triển ý tưởng này được một thời gian khá lâu và tại một thời điểm hài hước, nó được đặt biệt danh là ‘Tính năng Teemu Nikki quá đắt đỏ’. Hiện tại, họ gọi nó là ‘Ngõ ký ức’.

I Wonder Pictures của Ý – cộng tác viên thường xuyên của It’s Alive Films – cũng tham gia.

Sự hợp tác của chúng tôi đã lâu dài và nhất quán; đó là điều mà chúng tôi đã củng cố qua ba bộ phim, với kế hoạch cho phần thứ tư đang được thực hiện. Ý đang nhanh chóng trở thành thị trường lớn thứ hai của chúng tôi vì có những điểm tương đồng đáng chú ý giữa miền Bắc nước Ý và Phần Lan về mặt tư duy. Chúng ta thường thấy mình nhìn thấy sự hài hước trong những điều giống nhau.

Phim sẽ lấy bối cảnh những năm 1980, tại một thành phố lớn ở châu Âu.

Teemu Nikki bước xuống 'Ngõ ký ức' trong buổi ra mắt bằng tiếng Anh – Sau khi say sưa uống bia Phần Lan trong '100 lít vàng' (ĐỘC QUYỀN)

Nikki nhận xét, khi chuẩn bị cho dự án lớn nhất của mình, “Thật thú vị khi quan điểm của chúng tôi về những năm 1980 đa dạng đến thế nào và phần lớn trong số đó đến từ các bộ phim. Chúng tôi sẽ kết hợp nhiều âm nhạc từ thời đại đó, khiến nó trở nên khá thú vị.” hoài niệm.

Pösö nhận xét: “Sẽ rất khó khăn, nhưng chúng tôi không ngừng thử nghiệm các phương pháp làm phim. Nếu không, chúng tôi có thể sẽ lặp lại những ý tưởng giống nhau, trở nên mệt mỏi và cuối cùng phải bán cá ở chợ.

Trong khi đó, nhóm chịu trách nhiệm thực hiện “Người mù không muốn xem tàu ​​Titanic”, một bộ phim đoạt giải tại Venice, sẽ vẫn bận rộn vì họ hiện đang thực hiện hai dự án mới: “Defense Forces”, một bộ phim điện ảnh. dựa trên ý tưởng của Nikki và “Halima”, do Naima Mohamud sản xuất.

Tôi rất vinh dự được chia sẻ rằng viên ngọc hài mới nhất của chúng tôi, “100 lít vàng” sẽ ra mắt lần đầu tại Liên hoan phim Rome và POFF ở Estonia. Trở lại vào tháng 9, chúng tôi đã rất vui mừng khi được chọn vào phần Lựa chọn ngành ở Toronto.

Trong câu chuyện “100 lít vàng”, trọng tâm là loại bia truyền thống nổi tiếng của Phần Lan có tên là sahti, do hai chị em Taina và Pirkko nấu. Khi người chị thứ ba của họ kết hôn, cô ấy yêu cầu 100 lít đồ uống nổi tiếng này. Họ cố gắng giao nó và nhận thấy nó không thể cưỡng lại được, họ tự mình nhấp một ngụm. Sáng hôm sau, họ cảm thấy nôn nao khủng khiếp, nhưng rắc rối thực sự bắt đầu khi họ nhận ra rằng họ chỉ có 24 giờ để pha một mẻ khác thay thế.

Với tư cách là một người đam mê điện ảnh, tôi muốn nói rằng bộ phim này không nhất thiết phải rộng hơn những bộ phim trước của chúng tôi, nhưng nó có những khoảnh khắc riêng. Tuy nhiên, nó vẫn giữ tông màu tối hơn rõ rệt so với các bộ phim hài điển hình của Phần Lan. Tuy nhiên, hãy để tôi đảm bảo với bạn, nó rất vui nhộn ở nhiều cấp độ, nhưng chủ đề cơ bản mang lại cảm giác đen tối sâu sắc.

Lấy bối cảnh ở Sysmä ở Phần Lan, bộ phim cuối cùng đã cho phép Nikki quay trở lại nguồn gốc không phải Helsinki của mình.

Ban đầu, tôi đến từ thị trấn đó. Đã ba thập kỷ kể từ khi tôi sống ở Sysmä, nhưng tôi vẫn tiếp tục chia sẻ những câu chuyện hấp dẫn về nơi này.

Anh ấy chỉ cần tìm ra đầu mối của mình trước.

Ban đầu tôi cứ tưởng họ là nhân vật nam. Tuy nhiên, sau khi xem một vở kịch có Elina Knihtila và Pirjo Lonka, tôi thấy rõ đây là những nhân vật chính của tôi. Gây rối với họ không phải là một lựa chọn – họ luôn được tôn trọng và có ý chí mạnh mẽ, mặc dù họ có cảm giác u sầu. Họ toát ra vẻ điềm tĩnh – ngay cả khi biểu hiện của họ cho thấy họ đã trải qua chuyện gì đó khá căng thẳng vào đêm hôm trước, như được miêu tả trong phim,” anh cười khúc khích.

Tôi đã để ý thấy rất nhiều bộ phim ‘có chủ đề đồng quê’ ở Phần Lan và mặc dù chúng thường không phải là sở thích của tôi nhưng tôi cảm thấy buộc phải tạo ra phong cách độc đáo của mình cho thể loại này.

Trước sự ngạc nhiên của anh, câu chuyện – hoàn chỉnh với cuộc đối đầu đầy kịch tính – bắt đầu vang vọng phong cách đặc trưng của một phương Tây cổ điển.

Câu chuyện này mở ra ở một vùng đất nơi sahti, nguồn tài nguyên quý giá của chúng ta, được mọi người săn đón. Vì chúng tôi đã tạo ra nó bằng I Wonder nên chúng tôi đã cộng tác với nhà soạn nhạc Marco Biscarini, một học trò cũ của Ennio Morricone. Sự hợp tác này đã nâng bộ phim hài nông thôn Phần Lan của chúng tôi lên một tầm cao mới.

Hai chị em rất chú trọng đến sản phẩm của mình nên họ đã quyết định đưa sahti vào buổi ra mắt quốc tế.

Theo Pösö, chúng tôi đang có kế hoạch chia sẻ loại đồ uống này trên toàn cầu. Trên thực tế, họ hiện đang sản xuất nó tại đại sứ quán của chúng tôi.

Chưa phải bây giờ, nhưng chắc chắn chúng tôi sẽ gửi cho họ những túi Sahti đông lạnh. Ở giai đoạn này, không có men nào được thêm vào; thay vào đó, chúng tôi sẽ chuẩn bị nó tại đại sứ quán Phần Lan khi nó đến Rome. Hôm nay tôi bị trì hoãn do phải mua vali cho Sahti của chúng tôi. Hiện tại, chúng tôi có 20 lít và có kế hoạch lặp lại quá trình này ở Tallinn.

Hãy sẵn sàng cho bữa tiệc sahti.

2024-09-26 11:22