Phim dự thi Oscar ‘Ngôn ngữ phổ thông’ của Canada do Matthew Rankin đạo diễn được bán rộng rãi cho Best Friend Forever ( ĐỘC QUYỀN)

Phim dự thi Oscar 'Ngôn ngữ phổ thông' của Canada do Matthew Rankin đạo diễn được bán rộng rãi cho Best Friend Forever ( ĐỘC QUYỀN)

Là một tín đồ điện ảnh dày dạn kinh nghiệm, có thiên hướng xem phim quốc tế và yêu thích những bộ phim hài kỳ quặc, tôi rất vui khi biết về thành công toàn cầu của “Universal Ngôn ngữ”. Sau khi xem và ngưỡng mộ các tác phẩm trước đây của Matthew Rankin, đặc biệt là “Thế kỷ 20”, tôi háo hức chờ đợi cơ hội được đắm mình vào đất nước Canada được tái hiện lại này. Việc nó được các nhà phân phối ở hầu hết các vùng lãnh thổ lớn mua lại là minh chứng cho sức hấp dẫn toàn cầu của nó.


Bộ phim được giới phê bình đánh giá cao “Universal Language”, tác phẩm dự giải Oscar của Canada và do Matthew Rankin đạo diễn, đã được các nhà phân phối ở nhiều khu vực quan trọng săn đón trước khi ra mắt tại Liên hoan phim Toronto và New York ở Bắc Mỹ.

Bộ phim được công nhận trên toàn cầu “Ngôn ngữ phổ quát” do công ty Best Friend Forever có trụ sở tại Brussels sản xuất, đã có buổi chiếu đầu tiên tại Cannes Director’ Fortnight và nhận được Giải thưởng do khán giả bình chọn đầu tiên. Sau chặng dừng ở Toronto và New York, bộ phim này sẽ được trình chiếu tiếp theo tại Fantastic Fest và Festival du Nouveau Cinema với tư cách là bộ phim mở màn. Ngoài ra, Universal Language còn được vinh danh với giải Phim hay nhất tại Liên hoan phim quốc tế Melbourne ở hạng mục Chân trời tươi sáng.

“Quyền đối với ‘Ngôn ngữ phổ quát’ đã được cấp cho nhiều quốc gia khác nhau: Pháp (Météore Films), Scandinavia (Njutafilms), Đức và Áo (Phim mắt nhanh), Thụy Sĩ (Outside The Box), Tây Ban Nha (Filmin), Bồ Đào Nha (Nitrato Filmes), Trung & Đông Âu (Phân phối toàn cầu), Nhật Bản (The Klockworx), Trung Quốc (DDDream), Đài Loan (Hooray Films), Brazil (Belas Artes Grupo), Indonesia (Falcon Pictures) và Ấn Độ (Big Tree Entertainment). đang được thực hiện ở Benelux, Vương quốc Anh và Úc cũng như các vùng lãnh thổ khác ở Hoa Kỳ, Phòng thí nghiệm Oscillograph sẽ phát hành bộ phim, trong khi Maison 4:3 sẽ xử lý nó ở Canada.

Bộ phim, đóng vai trò là phần tiếp theo của bộ phim siêu thực nổi tiếng “The Twentieth Century” của Rankin, là một tác phẩm hài lấy bối cảnh ở một Canada thay thế, nơi tiếng Ba Tư và tiếng Pháp là ngôn ngữ chính thức chính. Nó kể lại câu chuyện của nhiều nhân vật khác nhau như học sinh Negin và Nazgol, những người phát hiện ra một khoản tiền bị mắc kẹt trong băng mùa đông và cố gắng giành lấy nó. Đồng thời, Massoud hướng dẫn một nhóm khách du lịch đang ngày càng bối rối đi qua các địa danh và di tích lịch sử của Winnipeg. Matthew quyết định từ bỏ công việc đơn điệu của mình tại văn phòng chính phủ Quebec và bắt tay vào chuyến hành hương bí ẩn để gặp mẹ mình.

Bộ phim có tựa đề “Universal Ngôn ngữ” được tạo ra bởi Sylvain Corbeil tại Metafilms, một công ty sản xuất nổi tiếng của Canada nổi tiếng với các bộ phim do Xavier Dolan đạo diễn, bao gồm “The Nature of Love”, “Falcon Lake” và “Felix and Meira”. Phòng thí nghiệm dao động đóng vai trò là nhà sản xuất điều hành.

Năm 2020, “The Twentieth Century” đã nhận được giải Berlinale Fipresci và giải Canada đầu tay xuất sắc nhất tại TIFF Midnight Madness. Trong khi đó, phim ngắn “The Tesla World Light” phát hành năm 2017 đã ra mắt trong Tuần lễ phê bình Cannes.

Dòng sản phẩm mùa thu sắp tới của Best Friend Forever có một số buổi ra mắt rất được mong đợi, bắt đầu với bộ phim tài liệu “Peaches going Bananas” của Marie Losier, ra mắt tại Venice Days và đánh dấu buổi ra mắt thế giới của bộ phim. Ngoài ra, bộ phim đoạt giải thưởng “Shambhala” của Min Bahadur Bham cũng sẽ ra mắt thế giới. Các buổi ra mắt khác bao gồm bộ phim hài lãng mạn đầy hành động “Zenithal” của Jean Baptiste Saurel, cũng như phần tiếp theo của “Mother Schmuckers”, có tựa đề “Heads or Fails”, dự kiến ​​chiếu tại Austin Fantastic Fest, theo bước chân của tiền thân của nó.

2024-08-29 14:17