Dàn diễn viên ‘Bad Sisters’ trong [SPOILER] Dying: ‘Chúng tôi biết nó sẽ hơi sốc và thật khủng khiếp’

Dàn diễn viên 'Bad Sisters' trong [SPOILER] Dying: 'Chúng tôi biết nó sẽ hơi sốc và thật khủng khiếp'

Là một người mê điện ảnh có thiên hướng xem những bộ phim hài đen tối và phim truyền hình Ireland, tôi thấy “Bad Sisters” thực sự là một viên ngọc quý. Bộ truyện là một lớp học bậc thầy về cách kể chuyện, cân bằng giữa hài hước và đau lòng theo cách vừa chân thực vừa độc đáo của con người. Cảnh tang lễ trong tập 3 đặc biệt sâu sắc, ghi lại những cảm xúc đau buồn nguyên sơ, đồng thời thể hiện khả năng tìm thấy tiếng cười độc đáo của người Ireland ngay cả trong những khoảnh khắc u ám nhất.


Thận trọng: Bài đăng này tiết lộ các điểm cốt truyện quan trọng từ tập cuối cùng của Phần 1 và phần đầu Phần 2 của “Bad Sisters”, hiện có sẵn trên Apple TV+. Hãy thận trọng nếu bạn muốn tránh bị tiết lộ thông tin.

Ban đầu, “Bad Sisters” không có kế hoạch có mùa thứ hai. Bộ truyện do Sharon Horgan viết kịch bản, là sự chuyển thể từ một bộ truyện giới hạn của Bỉ kể về một nhóm chị em âm mưu giết người anh rể độc ác của mình. Tuy nhiên, sự hấp dẫn giữa chị em nhà Garvey trong bản chuyển thể Apple TV+ hấp dẫn đến mức người xem yêu cầu xem thêm các tập phim. Điều này bao gồm các màn trình diễn của Horgan trong vai Eve, Sarah Greene trong vai Bibi, Eva Birthistle trong vai Ursula, Eve Hewson trong vai Becka và Anne-Marie Duff trong vai Grace, người đóng vai người chị bị bạo hành.

Sharon Horgan, được biết đến với công việc trong các chương trình như “Thảm họa”, “Kéo” và thậm chí diễn xuất cùng với Nicolas Cage trong “Trọng lượng không thể chịu nổi của tài năng khổng lồ” (2022), ban đầu đã nảy ra ý tưởng về hướng đi của câu chuyện trong Phần 1 quay phim. Tuy nhiên, khi cô bước vào phòng biên kịch cho Phần 2, theo yêu cầu của Apple do sự thành công của phần đầu tiên, cô nhận thấy rằng cốt truyện đã phát triển đáng kể, như cô nói. Horgan nói: “Nó không giống như những gì tôi đã hình dung ban đầu. “Nhưng theo một cách nào đó, nó có cảm giác chân thực hơn vì nó chuyển từ cốt truyện công thức về âm mưu giết người sang hướng khám phá nhiều cảm xúc hơn về mối quan hệ của họ cũng như hậu quả của các sự kiện từ Phần 1.

Trong mùa đầu tiên, người hâm mộ có thể nhớ rằng từng thành viên trong gia đình Garvey đã cố gắng giết JP, hay còn gọi là “The Prick”, để bảo vệ Grace khỏi bị tổn hại nhiều hơn. Tuy nhiên, thực ra Grace mới là người ra đòn chí mạng cuối cùng. Thật không may, như chúng ta sẽ khám phá trong Phần 2, khởi đầu mới của Grace đột ngột kết thúc khi cô gặp số phận bi thảm trong một vụ tai nạn xe hơi và qua đời.

Trong cuộc thảo luận với EbMaster, những người sáng tạo, diễn viên và đạo diễn (bao gồm cả Horgan) đã chia sẻ phản ứng cá nhân và trải nghiệm trên trường quay của họ sau cái chết bất ngờ của Grace, cũng như sự kiện này sẽ ảnh hưởng như thế nào đến dòng tường thuật trong suốt các tập còn lại của mùa.

Cái chết của Grace thực sự là một bất ngờ, đặc biệt vì nó còn quá sớm trong mùa giải. Sharon, cậu chắc chắn đến mức nào về việc giết cô ấy?

Sharon Horgan: Trong một thời gian, chúng tôi đã cân nhắc xem liệu có thể duy trì sự kết hợp độc đáo giữa hài kịch, bi kịch, kịch tính, hồi hộp và trò hề sau khi mất Grace hay không. Sự cân bằng rất mong manh, nhưng một khi chúng tôi đã xác định rõ ràng rằng mình có thể thực hiện được nó, chúng tôi đã không ngần ngại. Chúng tôi biết điều đó sẽ gây sốc và khủng khiếp, nhưng tôi cảm thấy điều quan trọng là phải mô tả đầy đủ tác động tàn khốc của việc lạm dụng trong một mối quan hệ.

Dearbhla Walsh: Việc đảm bảo sự kiện dường như không bao giờ bị dàn dựng là rất quan trọng. Tập thứ ba (phát hành vào ngày 20 tháng 11) đặt ra một thách thức đáng kể, vì nó liên quan đến việc thực hiện một cảnh tang lễ chân thực và sau đó tiến về phía trước.

Anne-Marie, Sharon có cảnh báo bạn về số phận của Grace trước khi bạn đọc kịch bản không?

Anne-Marie Duff đã biết trước khi nhận kịch bản một thời gian, vì vậy cô không gặp phải cú sốc thường thấy với những bộ phim truyền hình nhiều tập. Tôi tin rằng khái niệm này rất tuyệt vời vì nó giới thiệu một yếu tố không thể đoán trước, thay đổi bối cảnh và đổi lại mang lại rất nhiều quyền tự do sáng tạo. Hơn nữa, nó loại bỏ câu hỏi định kỳ về số phận của Grace trong Phần 2, khiến chủ đề đó không còn tập trung nữa.

Eva Birthistle lưu ý rằng khán giả thường nghĩ, “Nếu chuyện như thế này có thể xảy ra thì chuyện gì cũng có thể xảy ra.” Sự không chắc chắn này khiến mọi người phải đoán mò, điều này tạo ra trải nghiệm xem thú vị.

Anne-Marie, bạn có thấy cái chết của Grace gần giống như Shakespeare không, theo nghĩa cuối cùng cô ấy phải bị trừng phạt vì phạm tội giết người?

Duff: Quả thực, khoảnh khắc đó gây ấn tượng mạnh với tôi. Nó gợi nhớ đến khi Tess trong “Tess of the D’Urbervilles” tiết lộ quá khứ của mình, nói về vụ cưỡng hiếp và đứa bé. Cảnh tượng này gợi lên cảm giác cần phải làm chứng một cách trung thực nhưng cũng khiến người ta phải suy ngẫm về cái giá phải trả cho việc nói ra sự thật như vậy.

Tập 3 kể về đám tang của Grace. Bạn có ở lại để xem nó bị bắn không?

Duff: Tiêu cực. Thực tế là tôi đã cố tình bỏ qua tất cả các đoạn script sau khi đăng. Tôi đã không nhìn trộm bất kỳ cảnh nào khác, điều đó có nghĩa là tôi đã trải nghiệm nó giống như bạn.

Cảm giác như thế nào khi Anne-Marie vắng mặt ở phim trường, liệu điều đó có cảm giác đau buồn không?

Horgan: Vì chúng tôi quay cảnh cùng nhau và rồi bất ngờ cô ấy rời đi, tôi phải thừa nhận rằng nó khá xúc động. Toàn bộ quá trình sản xuất, toàn bộ loạt phim, dường như giống như một chuyến tàu lượn siêu tốc của cảm xúc.

Eve Hewson: Chúng tôi cảm thấy hơi kỳ lạ trong quá trình quay phim vì chúng tôi biết đây là lần xuất hiện chung cuối cùng của chúng tôi. Ngay cả nhóm cũng không biết vì Sharon và Dearbhla đã cố gắng giữ bí mật. Họ muốn hiện trường vụ tai nạn ô tô chỉ có một số lượng hạn chế thành viên phi hành đoàn, cho phép chúng tôi duy trì sự riêng tư. Tôi tin rằng Dearvlah có thể đã vô tình tiết lộ nó vào một ngày nào đó trên phim trường, khiến đoàn làm phim khá xôn xao khi họ hỏi: “Ý bạn là hôm nay là ngày cuối cùng của Anne-Marie?” Vì vậy, vâng, điều đó thật thú vị.

Đám tang được quay trong một nhà thờ thật với một chiếc quan tài thật trong phòng. Không khí ở trường quay ngày hôm đó như thế nào?

Birthistle: Bạn gần như tự động có một loại phản ứng vật lý với nó. Đó là điều mà tất cả chúng ta đều đã trải qua và nó đưa bạn vào một tâm trạng nhất định và một giai điệu sẽ tiếp quản, một sự thay đổi trong giai điệu khi điều đó xảy ra.

Cảm giác như thế nào khi quay đám tang khi hai chị em xen kẽ giữa tiếng cười và tiếng nức nở?

Hewson: Nó khiến tôi cảm thấy vô cùng giống người Ireland và nó phản ánh cách con người đối phó với nỗi đau. Thay vì chìm đắm trong sự tủi thân, chúng ta có xu hướng tìm niềm an ủi trong sự hài hước. Tôi tin rằng Horgan đã nắm bắt được điều này một cách hoàn hảo và khi mọi người xem nó, tôi nghĩ nó sẽ gợi lại những kỷ niệm. Đối với tôi, nó làm tôi nhớ đến đám tang của ông nội tôi. Tôi nhớ mình đã ngồi trong xe, cười điên cuồng và nói: “Tôi không cảm thấy gì cả! Tôi không buồn, tôi ổn!” Tôi hăng hái và vui vẻ lạ thường, nhưng rồi phải đọc bài, vừa đứng dậy, tôi đã òa khóc. Sharon khắc họa một cách tuyệt vời trạng thái con người nơi một người trải qua nhiều cung bậc cảm xúc trong một khoảng thời gian ngắn như vậy.

Những cuộc phỏng vấn này đã được cô đọng và chỉnh sửa để có không gian và sự rõ ràng.

2024-11-14 03:48