Bài dự thi Oscar ‘Ngôn ngữ phổ quát’ của Canada được phân phối tại Hoa Kỳ ( ĐỘC QUYỀN)

Bài dự thi Oscar 'Ngôn ngữ phổ quát' của Canada được phân phối tại Hoa Kỳ ( ĐỘC QUYỀN)

Là một người sành phim dày dạn đã đi khắp thế giới để thưởng thức tấm thảm nghệ thuật điện ảnh phong phú, tôi phải thừa nhận rằng “Ngôn ngữ phổ quát” đã khơi dậy sự quan tâm của tôi không giống ai. Tiền đề độc đáo, sự hài hước và sức hấp dẫn đa văn hóa của bộ phim cộng hưởng sâu sắc với trải nghiệm của tôi trong việc điều hướng các nền văn hóa đa dạng trong chuyến phiêu lưu vòng quanh thế giới của mình.


Là một người đam mê điện ảnh, tôi rất vui mừng được chia sẻ rằng bộ phim “Universal Ngôn ngữ” của tôi đã được vinh danh với Giải thưởng Khán giả đầu tiên tại Lễ trao giải Cannes Director’ Fortnight danh giá. Sự công nhận này đến từ Best Friend Forever, người đã ân cần đại diện cho tôi trên thị trường quốc tế.

Bộ phim, đóng vai trò là phần tiếp theo của Rankin cho bộ phim siêu thực nổi tiếng “Thế kỷ 20”, là một tác phẩm hài lấy bối cảnh ở một Canada thay thế, nơi tiếng Ba Tư và tiếng Pháp được công nhận là hai ngôn ngữ chính. Câu chuyện xoay quanh nhiều nhân vật khác nhau, chẳng hạn như học sinh Negin và Nazgol, những người phát hiện ra một khoản tiền bị mắc kẹt trong băng mùa đông và cố gắng thu thập nó. Đồng thời, Massoud hướng dẫn một nhóm khách du lịch đang bối rối đi qua các địa danh và di tích lịch sử của Winnipeg. Matthew quyết định từ bỏ vị trí chưa thỏa mãn của mình trong văn phòng chính phủ Quebecois và bắt tay vào một nhiệm vụ bí ẩn để tìm mẹ mình. “Ngôn ngữ phổ quát” được viết bởi Pirouz Nemati và Ila Firouzabadi.

Trong bài phê bình của mình tại Cannes, Peter Debruge của EbMaster đã mô tả nó như một sự pha trộn quyến rũ giữa các nền văn hóa, nhằm tôn vinh những đặc điểm độc đáo của chúng ta.

Bộ phim trước đó đã được công nhận với giải thưởng Khám phá Canada tại Liên hoan phim quốc tế Toronto, bên cạnh nhiều giải thưởng trên toàn thế giới. Phim cũng đã được trình chiếu tại Liên hoan phim New York, Liên hoan phim quốc tế Chicago, cũng như BFI London.

Theo quan điểm của tôi, bản chất của bộ phim của chúng tôi bắt nguồn từ sự tồn tại không biên giới và cảm giác thân thuộc vững chắc. Giữa một thế giới ngày càng chia rẽ và bất ổn, tôi tin rằng bộ phim của chúng tôi là minh chứng cho khả năng vốn có của con người – những người dường như cách xa nhau – trong việc xây dựng một thế giới hài hòa, chia sẻ tiếng cười và tìm thấy niềm vui trước khi màn đêm buông xuống.” – Rankin

Là một người đam mê đam mê, tôi muốn chia sẻ sự đánh giá cao của mình đối với ‘Ngôn ngữ phổ quát’, một sáng tạo ngoạn mục được sinh ra từ một nhóm bạn thân thiết, những người vừa lập dị vừa yêu thương nhau. Bộ phim này là sự thể hiện sống động về tình bạn và những trải nghiệm được chia sẻ của chúng ta, kết hợp chặt chẽ giữa Winnipeg, Tehran và Montreal theo cách vượt qua các chiều không gian.

Daniel Berger, Chủ tịch Oscillograph, nhận xét rằng công ty của họ trước đây đã từng làm việc cho tác phẩm “The Twentieth Century” của Rankin và gọi ông là một nghệ sĩ đặc biệt và tràn đầy năng lượng. Anh bày tỏ sự ngưỡng mộ sâu sắc đối với bộ phim Ngôn ngữ phổ quát, bộ phim đã nhận được sự đánh giá cao từ cả người xem lẫn giới phê bình. Anh ấy nói thêm, hợp tác với một đội ngũ có tầm nhìn xa như vậy là một nguồn động lực và anh ấy tin chắc rằng bộ phim này có khả năng mang lại ánh sáng và niềm vui cho tất cả những ai xem nó.

Phòng thí nghiệm dao động sẽ ra mắt ‘Ngôn ngữ phổ quát’ tại một số rạp chiếu phim chọn lọc của Mỹ vào ngày 12 tháng 2. Bộ phim này được thực hiện bởi Metafilms, công ty sản xuất của Sylvain Corbeil.

2024-11-07 03:46