Tác giả Holly Jackson của ‘A Good Girl’s Guide to Murder’ đáp lại những lời chỉ trích về những thay đổi trong chuyển thể truyền hình: ‘Tôi hoàn toàn thông cảm với những người hâm mộ sách muốn xem những khoảnh khắc yêu thích của họ’

Tác giả Holly Jackson của 'A Good Girl's Guide to Murder' đáp lại những lời chỉ trích về những thay đổi trong chuyển thể truyền hình: 'Tôi hoàn toàn thông cảm với những người hâm mộ sách muốn xem những khoảnh khắc yêu thích của họ'

Là một tác giả dày dạn kinh nghiệm với một vài cuốn sách bán chạy nhất, tôi đã học được rằng việc đưa một cuốn sách lên màn ảnh nhỏ không phải là điều dễ dàng. Tôi rất ngạc nhiên khi bất ngờ nhận được kịch bản thí điểm cho cuốn tiểu thuyết của mình, “Hướng dẫn giết người của một cô gái tốt”. Bản chuyển thể ban đầu đã khác xa với tài liệu nguồn đến mức không thể nhận dạng được.

Lưu ý: Câu chuyện này có thể tiết lộ một số điểm cốt truyện nhất định từ loạt phim “Hướng dẫn giết người của một cô gái tốt”, hiện có sẵn trên iPlayer ở Vương quốc Anh.

BBC đã phát sóng bộ phim chuyển thể từ bộ phim kinh dị YA nổi tiếng của Holly Jackson “A Good Girl’s Guide to Murder” ở Anh vào tháng trước và hiện tại bộ phim dự kiến ​​​​được phát hành trên Netflix vào ngày 1 tháng 8.

Là một thám tử dày dạn kinh nghiệm với hơn hai thập kỷ kinh nghiệm, tôi đã chứng kiến ​​vô số vụ án khép kín được mở lại do có bằng chứng mới hoặc những manh mối mới. Tuy nhiên, khi nghe đến cốt truyện của “Bí mật chưa được chôn giấu”, tôi không khỏi tò mò. Cốt truyện do Moonage Pictures sản xuất và có sự tham gia của nữ diễn viên đột phá Emma Myers trong vai nhân vật chính Pip, kể về một nữ sinh lao đầu vào giải quyết một vụ án giết người cũ đã bị bỏ hoang từ lâu.

Là một người đam mê điện ảnh, tôi, Jackson, gần đây rất hân hạnh được ngồi lại với EbMaster trong thời gian nghỉ giữa các chương trình phát sóng ở Anh và Mỹ. Cuộc trò chuyện này đặc biệt thú vị vì Poppy Cogan, người dẫn chương trình xuất sắc đằng sau “Red Rose”, là đối tác của tôi trong việc đưa ý tưởng hấp dẫn của cô ấy về “AGGGTM” lên màn ảnh rộng.

Bạn cảm thấy thế nào?

1. Khi chương trình của tôi được công chiếu trên BBC, tôi đã tổ chức một buổi xem phim không chính thức cho gia đình và bạn bè, nơi chúng tôi xem một số tập và thậm chí còn thuê một màn chiếu phim. Và để tôi nói cho bạn biết, nó cực kỳ tuyệt vời! Nó đã khơi dậy niềm đam mê trong tôi để tiếp tục công việc này. Tôi yêu thích việc viết sách và dự định sẽ làm việc đó mãi mãi, nhưng việc tạo nội dung cho truyền hình và phim giống như việc tôi sinh ra để làm. Lý tưởng nhất là tôi sẽ tiếp tục làm cả hai. Đây là dự án đầu tay của tôi nên tôi có cảm giác vừa lo lắng vừa phấn khích.

Ý tưởng cho cuốn sách đến từ đâu?

1. Em ruột của tôi gần đây đã hoàn thành Chứng chỉ Dự án Mở rộng (EPQ) ở trường, chứng chỉ này chưa được cung cấp trong thời gian tôi học. Đồng thời, tôi thấy mình say mê với podcast “Nối tiếp” và niềm đam mê của tôi với tội phạm thực sự ngày càng leo thang. Một ngày nọ, khi đang làm việc nhàn rỗi và tìm nơi ẩn náu trong tủ đựng đồ, tôi chợt nảy ra một ý tưởng – điều gì sẽ xảy ra nếu một học sinh sử dụng dự án EPQ của mình để giải quyết một vụ án giết người lạnh lùng? Ý tưởng này hình thành nhanh chóng đáng kể và tôi đã viết được toàn bộ cuốn sách trong vòng khoảng chín tuần.

Làm thế nào bạn quyết định được ai sẽ là kẻ giết người?

Sau khi đắm chìm sâu vào vô số bộ phim kinh dị tội phạm qua nhiều chương trình và văn học khác nhau, tôi thấy mình bị cuốn hút vào những câu chuyện phức tạp hơn là sự hiện diện đơn giản của một nhân vật phản diện độc ác. Thay vào đó, tôi bị thu hút bởi những điều phức tạp như sự mơ hồ về đạo đức và khả năng chuộc lại những hành động đáng ngờ bằng những mục đích cao cả. Do đó, khi xây dựng câu chuyện của riêng mình liên quan đến hai kẻ giết người, tôi nhằm mục đích tạo ra một kịch bản xám xịt về mặt đạo đức để thách thức người đọc cân nhắc xem liệu họ có thể biện minh cho những hành động tương tự trong những hoàn cảnh tương tự hay không.

Rõ ràng là cho đến nay đã có rất nhiều người yêu thích chương trình này. Tuy nhiên, một số khán giả bày tỏ lo ngại về một số sửa đổi được thực hiện trong quá trình chuyển thể, chẳng hạn như việc lược bỏ một số lời thoại trong kịch bản của Ravi.

Tôi đã đắm chìm sâu vào quá trình sản xuất chương trình vào năm ngoái, hầu như không ngừng đưa ra những hướng dẫn và đề xuất. Ý kiến ​​đóng góp của tôi đã định hình đáng kể sản phẩm cuối cùng, khiến nó hầu như không thể nhận ra được so với hình dạng ban đầu. Nếu không có sự tham gia của tôi, chương trình có thể đã không có hình dạng như hiện tại. Tôi tự hào về những gì chúng tôi đã cùng nhau đạt được nhưng tôi phải làm rõ rằng tôi không viết kịch bản. Tôi đã đưa ra rất nhiều gợi ý và nhằm mục đích đưa vào những yếu tố quan trọng đối với người hâm mộ sách, vì sợ họ sẽ thất vọng nếu vắng mặt. Tuy nhiên, những quyết định cuối cùng không phải do tôi đưa ra. Tôi hiểu sự khao khát của những người hâm mộ cuốn sách về những khoảnh khắc quen thuộc, vì tôi chia sẻ mối quan hệ gắn bó với độc giả và nhận thức được những mong đợi của họ.

Tôi tin rằng chúng tôi đã đạt được sự cân bằng tốt trong quá trình thích ứng. Tuy nhiên, việc làm hài lòng hoàn toàn mọi người hâm mộ sách là một thách thức vì một bộ phim có thể không đáp ứng được những kỳ vọng tưởng tượng to lớn của họ. Tôi đã đoán trước được một số lời chỉ trích về những yếu tố còn thiếu trong cuốn sách và tôi đã chuẩn bị sẵn sàng cho những nhận xét như “Cuốn sách này hay hơn.” Điều đó thực sự có lợi vì tôi cũng sở hữu những cuốn sách này.

Tác giả Holly Jackson của 'A Good Girl's Guide to Murder' đáp lại những lời chỉ trích về những thay đổi trong chuyển thể truyền hình: 'Tôi hoàn toàn thông cảm với những người hâm mộ sách muốn xem những khoảnh khắc yêu thích của họ'

Đối với một tác giả có tác phẩm đang được chuyển thể thành tác phẩm, việc tìm được những cộng tác viên phù hợp sẽ thổi sức sống vào cuốn tiểu thuyết của bạn có thể là một thách thức. Có bất kỳ bất đồng nào nảy sinh giữa bạn và người dẫn chương trình Poppy Cogan trong quá trình này không?

Trong một lần khóa máy vì COVID-19, tôi bất ngờ nhận được một kịch bản thử nghiệm. Thật không may, đó không phải là điều tôi mong đợi và chúng tôi đã trao đổi suy nghĩ về điều đó. Cuối cùng, có vẻ như công ty sản xuất đã nhận ra tiềm năng của sự tham gia tích cực của tôi vì những đề xuất của tôi tỏ ra có giá trị.

Chúng tôi đã làm việc qua lại rất nhiều. Đôi khi có cảm giác như, “Ồ, ước gì tôi có thể tự mình viết kịch bản.” Nhưng không chỉ có tôi và Poppy, còn có tất cả các nhà sản xuất, các đài truyền hình của chúng tôi. Không chỉ cần một ngôi làng mà cần cả một lục địa để thực hiện một chương trình truyền hình. Nhưng tôi nghĩ nơi chúng tôi kết thúc là một nơi tốt. Và tôi nghĩ mọi người tham gia đều có thể tự hào về chương trình mà cuối cùng chúng tôi đã nghĩ ra.

Tập thử nghiệm đầu tiên có điều gì không hiệu quả với bạn?

1. Bộ phim không phải là sự chuyển thể thực sự của cuốn sách; nó đi quá xa so với câu chuyện gốc. Các nhân vật được sáng tạo ra, hoàn toàn khác với sách, điều này khiến tôi tuyên bố rõ ràng rằng nếu họ không bám sát sách để chuyển thể, tôi có thể tìm một nhà sản xuất khác. Vào thời điểm này, cuốn sách đã trở thành sách bán chạy nhất ở cả Mỹ và Anh, và chúng tôi đã nhận được rất nhiều lời đề nghị từ các công ty sản xuất khác mong muốn sản xuất bộ phim. Về bản chất, sự thành công của cuốn sách đã tạo đòn bẩy cho tôi để yêu cầu họ thực hiện điều đó một cách công bằng hoặc có nguy cơ mất cơ hội làm việc với người sẵn sàng làm việc đó. Sau khi đưa ra yêu cầu này, chúng tôi có thể bắt đầu lại từ đầu, tập trung chặt chẽ hơn vào cốt truyện của cuốn sách. Những người hâm mộ cuốn sách sẽ không bao giờ biết họ có thể đã bỏ lỡ điều gì, vì tôi đã bảo vệ họ một cách hiệu quả khỏi một bản chuyển thể có khả năng gây thất vọng!

Bạn có thể vui lòng dẫn tôi xem cảnh phim nơi Pip suýt bị giết và giải thích tại sao có sự khác biệt giữa miêu tả này và câu chuyện gốc không?

Là một nhà làm phim có nhiều năm kinh nghiệm, tôi chắc chắn có thể đánh giá cao những thách thức đi kèm với việc tạo ra cảnh tượng thị giác quyến rũ trong khi vẫn phù hợp với ngân sách hạn chế. Khi nói đến việc quay những cảnh trong một cuốn sách có liên quan đến các sự kiện xa hoa như pháo hoa và các trò chơi trong công viên giải trí, đó có thể là gánh nặng tài chính khá lớn.

Tiếp theo bạn sẽ làm gì?

Hiện tại, tôi đang xử lý một tài liệu đầy thách thức chứa đầy các chỉnh sửa dòng cho một cuốn sách sắp ra mắt, chưa được báo trước. Với rất nhiều bí mật cần giữ kín, tôi thấy mình thường xuyên trì hoãn nhiệm vụ này. Hãy yên tâm, tôi đang chăm chỉ làm việc ở hậu trường nhưng rất tiếc hiện tại không thể chia sẻ bất kỳ chi tiết nào với bạn.

Và cuối cùng, có lời nào về Phần 2 của “Hướng dẫn giết người cho một cô gái tốt không?”

Tôi vẫn chưa biết gì về nó và tôi không chắc mình sẽ phải giấu thông tin này trong bao lâu trước khi nó được công chúng biết đến. Tôi thực sự hy vọng rằng khoảng thời gian giữa tôi học nó và những người khác tìm hiểu sẽ ngắn lại, vì tôi không thích giữ bí mật.

2024-07-30 17:17